Med dette bildet fra et brefall på Vinnufjell
tar forfatteren sommerferie.
Det er tatt fra oppstigningen mot Skarfjellet
en varm sommerdag i 2006.
Suset fra breelvene er overdøvende,
du kan nesten se at breen minker.
På slike augustdager er sommergleden todelt.
Glede over en lang solrik varmeperiode
med utsikter til flere sommerdager i september.
En uro når du både ser og hører breen sukke.
For tjue år siden ville dette motivet sett annerledes ut.
Diskusjonene om effekten er menneskeskapt
tar luven av realitetene.
Kjøpe CO2-kvote for en hundrelapp og fly med god samvittighet,
jeg tror det er bra breen ikke vet om hykleriet.
Eller kanskje den forstår mere enn vi tror?
Uavhengig av mer eller mindre seriøse vitenskapelige teoretikere,
politikere, ekspolitikere og skuespillere
forteller breen oss klinkende klart sitt budskap:
En virkelighet som har vært tilstede i mange år.
For den som ferdes i fjellet ofte
er virkeligheten mere synlig
enn i de mest manipulerende TV-dokumentarene.
La likevel ikke dette få ødelegge sommergleden.
Utfordringer løses best der det finnes glede og overskudd.
Enten du drar til fjells, sjøen, utlandet eller blir hjemme,
ha en fin sommer!
Last publication before summer holiday.
The Vinnufjell glacier
an august day 2006.
A diminishing mass of ice and snow,
telling clearly about a heavily warmer climate.
fredag, juni 15, 2007
torsdag, juni 14, 2007
Under Fløtatind
Fløtatind, 1711 moh i februar i år.
Start ved Brandstadbu i Øksendalen,
flott tur i variert terreng.
Oppstigningen til toppen går over en bre,
et populært sted for telemarkskjøring.
Selve toppen består av en tanngard
av luftige småtinder.
Her utsikt mot nord over Eresfjorden.
Den runde toppen i midten er Reinsfjellet.
Helt i bakgrunnen til venstre for Reinsfjellet
er Freikollen ved Kristiansund.
Fjellet lengst til venstre er Harstadfjellet.
Fjelltoppen foran Eresfjorden er Goksøyra.
View from Fløtatind
near lake Eikesdalsvatnet.
The fjord in the foreground is Eresfjord.
Far in the background near the ocean,
is Kristiansund city.
Start ved Brandstadbu i Øksendalen,
flott tur i variert terreng.
Oppstigningen til toppen går over en bre,
et populært sted for telemarkskjøring.
Selve toppen består av en tanngard
av luftige småtinder.
Her utsikt mot nord over Eresfjorden.
Den runde toppen i midten er Reinsfjellet.
Helt i bakgrunnen til venstre for Reinsfjellet
er Freikollen ved Kristiansund.
Fjellet lengst til venstre er Harstadfjellet.
Fjelltoppen foran Eresfjorden er Goksøyra.
View from Fløtatind
near lake Eikesdalsvatnet.
The fjord in the foreground is Eresfjord.
Far in the background near the ocean,
is Kristiansund city.
onsdag, juni 13, 2007
Skoddefjell
tirsdag, juni 12, 2007
Slotthøa fra nederst i Vikedalen
mandag, juni 11, 2007
Fjellsmelle
Fra oppstigningen til Vikebotn i mai,
ei tue Fjellemelle, Silene acaulis
i sin fulle prakt
dusjet av vannsprøyten fra en foss.
Denne vakre planten er en kjær følgesvenn
langs stiene og innover heiene
der bjørkebeltet glisner og fjellet åpner seg.
Mountain spring flower
from the hills of lake Eikesdalsvatnet
ei tue Fjellemelle, Silene acaulis
i sin fulle prakt
dusjet av vannsprøyten fra en foss.
Denne vakre planten er en kjær følgesvenn
langs stiene og innover heiene
der bjørkebeltet glisner og fjellet åpner seg.
Mountain spring flower
from the hills of lake Eikesdalsvatnet
fredag, juni 08, 2007
Mot Høghøa
Høghøa 1309 moh er et kjent landemerke
som du passerer når du går
fra Gjevilvasshytta mot Minnilldalen.
En fin dagstur for barnefamilier
eller når du vil nyte litt latskap
og kjøre helt fram til hytta
for en rolig helg med full pensjon og god mat.
Dette bildet er tatt fra Skriktjønnin,
i det åpne området mellom Minnilldalen
og Svarthetta.
The Høghøa mountain
near Gjevilvatnet in Trollheimen
som du passerer når du går
fra Gjevilvasshytta mot Minnilldalen.
En fin dagstur for barnefamilier
eller når du vil nyte litt latskap
og kjøre helt fram til hytta
for en rolig helg med full pensjon og god mat.
Dette bildet er tatt fra Skriktjønnin,
i det åpne området mellom Minnilldalen
og Svarthetta.
The Høghøa mountain
near Gjevilvatnet in Trollheimen
torsdag, juni 07, 2007
Bare blåbær
onsdag, juni 06, 2007
Sommer over Svarthetta
tirsdag, juni 05, 2007
Mot vår i Vikebotn
Hva er dette?
Her er det bare fantasien som setter begrensinger.
Naturens bidrag til moderne kunst.
Om det hadde blitt antatt på høstutstillingen
kan bare de som sitter i juryen vite.
Men dersom det ble antatt
ville ingen lokaler vært store nok.
Dette er dalbotnen i Vikebotn
med snøbare flekker på
kreklingbevokste sandbanker
ved bekken som ennå ikke har gått opp.
What is this?
Your fantasy is the only limit.
A view of the bottom of a snowcovered valley
seen from a mountainside.
Spring is arriving.
Her er det bare fantasien som setter begrensinger.
Naturens bidrag til moderne kunst.
Om det hadde blitt antatt på høstutstillingen
kan bare de som sitter i juryen vite.
Men dersom det ble antatt
ville ingen lokaler vært store nok.
Dette er dalbotnen i Vikebotn
med snøbare flekker på
kreklingbevokste sandbanker
ved bekken som ennå ikke har gått opp.
What is this?
Your fantasy is the only limit.
A view of the bottom of a snowcovered valley
seen from a mountainside.
Spring is arriving.
mandag, juni 04, 2007
Utstilling på Jervfjellet
Steiner med innslag av kartlav
sirlig dandert i en flott formet skål.
Naturen er en kunstutstilling
fin som noen
hvis man har øynene med seg.
Utstillingen har vært åpen lenge,
og forblir åpen.
Bildet er fra et besøk påskeaften.
Artistic collection of narural stones,
some covered with
Rhizocarpon geographicum
sirlig dandert i en flott formet skål.
Naturen er en kunstutstilling
fin som noen
hvis man har øynene med seg.
Utstillingen har vært åpen lenge,
og forblir åpen.
Bildet er fra et besøk påskeaften.
Artistic collection of narural stones,
some covered with
Rhizocarpon geographicum
fredag, juni 01, 2007
Slotthøa mot Ytste Snøholet
torsdag, mai 31, 2007
Tilbakeblikk i Vikebotn
Noen timer etter at bildet fra gårdagsens innlegg ble tatt
ligger Vikebotn fredfylt i kveldslyset.
Et tynt skarelag har lagt seg på vårsnøen.
Det er tiltakende skoddedannelse rundt fjelltoppene,
et tegn i lufta på værforandring.
Tinden til høyre bak i horisonten er Gjuratinden 1712 moh.
Den svarte toppen midt i bildet
er sannsynligvis Hoemstinden 1736 moh.
Om det ikke skulle stemme må du gjerne legge inn en kommentar.
A few hours after yesterday's photo was taken,
this landscape of silenceness and beauty was reality.
A target for a weekend worth all swet and tiredness
after carrying skis uphill to thousand meter elevation.
In the far background to the right you see Gjuratind,
a characteristic peek south of Eikesdalsvatnet
in Møre and Romsdal county.
ligger Vikebotn fredfylt i kveldslyset.
Et tynt skarelag har lagt seg på vårsnøen.
Det er tiltakende skoddedannelse rundt fjelltoppene,
et tegn i lufta på værforandring.
Tinden til høyre bak i horisonten er Gjuratinden 1712 moh.
Den svarte toppen midt i bildet
er sannsynligvis Hoemstinden 1736 moh.
Om det ikke skulle stemme må du gjerne legge inn en kommentar.
A few hours after yesterday's photo was taken,
this landscape of silenceness and beauty was reality.
A target for a weekend worth all swet and tiredness
after carrying skis uphill to thousand meter elevation.
In the far background to the right you see Gjuratind,
a characteristic peek south of Eikesdalsvatnet
in Møre and Romsdal county.
onsdag, mai 30, 2007
Hoemstind i mailøv
Første pinsedag i år.
Kontrasten mellom vår og vinter
er et gammelt og kjent motiv
fra malerier og postkort i alle tider.
Ikke rart det.
Enten det er fruktblomstring
eller vanlig nyutsprunget løv,
kontrasten mot snø
demonstrerer styrke og energi,
nok til å erobre hele dette nordlige landet
for noen varme sommermåneder.
Det er nå det skal leves,
nå det skal arbeides,
fra gamle tider av
skulle disse korte månedene
skaffe føde for hele året.
I dag slipper de fleste av oss
å arbeide hardt om sommeren.
Det er jordbær i butikkene i januar.
Men er vi rikere?
Contrast between summer and winter,
a well known Norwegian theme
for postcards.
In the background you see
Hoemstind rising up from
the Eikesdal valley and lake.
Kontrasten mellom vår og vinter
er et gammelt og kjent motiv
fra malerier og postkort i alle tider.
Ikke rart det.
Enten det er fruktblomstring
eller vanlig nyutsprunget løv,
kontrasten mot snø
demonstrerer styrke og energi,
nok til å erobre hele dette nordlige landet
for noen varme sommermåneder.
Det er nå det skal leves,
nå det skal arbeides,
fra gamle tider av
skulle disse korte månedene
skaffe føde for hele året.
I dag slipper de fleste av oss
å arbeide hardt om sommeren.
Det er jordbær i butikkene i januar.
Men er vi rikere?
Contrast between summer and winter,
a well known Norwegian theme
for postcards.
In the background you see
Hoemstind rising up from
the Eikesdal valley and lake.
tirsdag, mai 29, 2007
fredag, mai 25, 2007
Svarthetta fra Litlsvarthetta i regnvær
Området rundt Svarthetta lever opp til navnet,
mørk stein som blir nesten svart
mot den kvite snøen.
Innimellom finner du små knallgrønne bekkefar,
og til og med reinrose kan dukke opp mellom steinene.
Bildet er tatt en junidag i 2004.
Toppen rager 1548 moh.
View from a ridge near Svarthetta,
located in the Trollheimen region.
The highest peak is to the far left.
mørk stein som blir nesten svart
mot den kvite snøen.
Innimellom finner du små knallgrønne bekkefar,
og til og med reinrose kan dukke opp mellom steinene.
Bildet er tatt en junidag i 2004.
Toppen rager 1548 moh.
View from a ridge near Svarthetta,
located in the Trollheimen region.
The highest peak is to the far left.
torsdag, mai 24, 2007
Mot Eresfjorden fra oppstingningen til Skjorta
Kald mai og hustrig værmelding for pinsen.
Av og til er det godt
å minnes sommeren i fjor.
En pust i bakken en junidag i fjor.
Fjellet Skjorta, 1711 moh, var målet,
et kjent turmål, kanskje spesielt om vinteren.
Her utsikt mot Eresfjorden.
Fjellet i midten lengst bak på bildet
er Harstadfjellet,
et tusenmeterfjell ut mot kysten.
De to tvillingtoppene som såvidt synes
i horisonten til venstre,
er Luten og Bjørnen.
From the area near the mountain Skjorta,
view to the northwest.
Av og til er det godt
å minnes sommeren i fjor.
En pust i bakken en junidag i fjor.
Fjellet Skjorta, 1711 moh, var målet,
et kjent turmål, kanskje spesielt om vinteren.
Her utsikt mot Eresfjorden.
Fjellet i midten lengst bak på bildet
er Harstadfjellet,
et tusenmeterfjell ut mot kysten.
De to tvillingtoppene som såvidt synes
i horisonten til venstre,
er Luten og Bjørnen.
From the area near the mountain Skjorta,
view to the northwest.
onsdag, mai 23, 2007
Kvitveis
Mai byr på alle årstider
i løpet av et par korte uker.
Eller du kan oppleve alle årstidene på en dag.
Oppstigningen til Dronningkrona 17. mai
startet med sommer ved fjorden.
Der var kvitveisen avblomstret.
Oppover går du baklengs gjennom årstidene.
Midt i lia var våren i full blomst,
til frisk duft etter forrige dags regn.
Fjellet og vinteren
ble beskrevet i gårdagens innlegg og dagen før.
Sjelden å oppleve fjellet så kvitt så seint i mai.
Bare høsten glimret med sitt fravær denne dagen.
Norwegian springflowers,
Anemonoides nemorosa
i løpet av et par korte uker.
Eller du kan oppleve alle årstidene på en dag.
Oppstigningen til Dronningkrona 17. mai
startet med sommer ved fjorden.
Der var kvitveisen avblomstret.
Oppover går du baklengs gjennom årstidene.
Midt i lia var våren i full blomst,
til frisk duft etter forrige dags regn.
Fjellet og vinteren
ble beskrevet i gårdagens innlegg og dagen før.
Sjelden å oppleve fjellet så kvitt så seint i mai.
Bare høsten glimret med sitt fravær denne dagen.
Norwegian springflowers,
Anemonoides nemorosa
tirsdag, mai 22, 2007
Kongens Krone på 17. mai
mandag, mai 21, 2007
Dronningens Krone
Et vakkert fjell.
Lett å si ofte når du ferdes i fjellet.
Her er utsynet mot nord,
nesten surrealistisk og uvirkelig,
fra toppen av Dronningens Krone 1816 moh.
En del av Vinnufjell,
det største breområdet i Midtnorge.
Over ryggen mot toppen er snøen formet
i enorme fonner gjennom vinterens vinder fra vest.
Du blir liten når du går der
og bør holde trygg avstand fra kanten.
I bakgrunnen, på andre siden av Viromdalen,
ser du Snøfjellet i sol og Skjerdingfjellet i skygge.
Det svartkvite fjellet i midten er Hesten og Tritindan.
Helt til venstre i bildet den flate toppen av Sandvikhaugen.
The name of this mountain is
"The Queen's Crown".
Seen from Sunndalsfjorden,
it's shape of needles and spears
makes it really look
like a crown.
Can you spot the skier?
Lett å si ofte når du ferdes i fjellet.
Her er utsynet mot nord,
nesten surrealistisk og uvirkelig,
fra toppen av Dronningens Krone 1816 moh.
En del av Vinnufjell,
det største breområdet i Midtnorge.
Over ryggen mot toppen er snøen formet
i enorme fonner gjennom vinterens vinder fra vest.
Du blir liten når du går der
og bør holde trygg avstand fra kanten.
I bakgrunnen, på andre siden av Viromdalen,
ser du Snøfjellet i sol og Skjerdingfjellet i skygge.
Det svartkvite fjellet i midten er Hesten og Tritindan.
Helt til venstre i bildet den flate toppen av Sandvikhaugen.
The name of this mountain is
"The Queen's Crown".
Seen from Sunndalsfjorden,
it's shape of needles and spears
makes it really look
like a crown.
Can you spot the skier?
onsdag, mai 16, 2007
Portoferraio
Litt sydligere områder denne gang.
Den gamle havnebyen Portoferraio på Elba,
ei øy på vestkysten av Italia.
For å komme dit må du ta buss til Piombino,
en støvfylt, men sjarmerende industristed.
Derfra går det store ferjer i skytteltrafikk til øya.
Ferjekapasiteten vitner om mange turister,
og i sesongen lønner det seg å ha reservert rom.
Portoferraio er en vakker og travel middelalderby
med brolagte gater og flott havneområde.
Napoleons hus, der han satt i husarrest, er verdt et besøk.
Naturen på øya er vakker og innbyr til fotturer
og strandliv på små og stille steder.
A street of the old city Portoferraio
at the Italian island Elba
Den gamle havnebyen Portoferraio på Elba,
ei øy på vestkysten av Italia.
For å komme dit må du ta buss til Piombino,
en støvfylt, men sjarmerende industristed.
Derfra går det store ferjer i skytteltrafikk til øya.
Ferjekapasiteten vitner om mange turister,
og i sesongen lønner det seg å ha reservert rom.
Portoferraio er en vakker og travel middelalderby
med brolagte gater og flott havneområde.
Napoleons hus, der han satt i husarrest, er verdt et besøk.
Naturen på øya er vakker og innbyr til fotturer
og strandliv på små og stille steder.
A street of the old city Portoferraio
at the Italian island Elba
tirsdag, mai 15, 2007
Okla og Gjevilvasskammen
Fra skitur sist søndag til Storhornet 1589 moh.
En lett tur med oppstigning fra Festa.
Nederst ligger flere store hyttefelt,
hypermoderne tømmerhytter i nostalgisk stil tett i tett
i felt som minner om villabebyggelse.
Denne flotte søndagen var det dørgende stille i feltet.
Bare en eneste bil å se utenfor ei av hyttene.
Fjerne hammerslag fra ei anna hytte langt unna.
Hvor er alle menneskene?
Ovenfor er lange slake bakker der snøen ligger lenge.
Det er nok bare snakk om tid før det går skiheis der.
Toppen er flat som ei pannekake.
Hvor navnet Hornet kommer fra er ikke lett å vite.
Utsikten er flott i alle retninger.
Her er et motiv mot nordvest.
I midten kneiser Neådalssnota i spennende profil.
Til venstre ser vi Okla, som henger sammen med Storhornet.
Det er en fin tur å gå hele ryggen.
Fjellet til høyre er selveste Gjevilvasskammen.
Helt i bakgrunnen til høyre skimter vi såvidt Snota
med sine to karakteristiske topper
over den kvite bre- og snøområdet i solskinn.
De sees best på den store utgaven av bildet.
View from Storhornet near Oppdal.
The peak in the middle is Neådalssnota.
En lett tur med oppstigning fra Festa.
Nederst ligger flere store hyttefelt,
hypermoderne tømmerhytter i nostalgisk stil tett i tett
i felt som minner om villabebyggelse.
Denne flotte søndagen var det dørgende stille i feltet.
Bare en eneste bil å se utenfor ei av hyttene.
Fjerne hammerslag fra ei anna hytte langt unna.
Hvor er alle menneskene?
Ovenfor er lange slake bakker der snøen ligger lenge.
Det er nok bare snakk om tid før det går skiheis der.
Toppen er flat som ei pannekake.
Hvor navnet Hornet kommer fra er ikke lett å vite.
Utsikten er flott i alle retninger.
Her er et motiv mot nordvest.
I midten kneiser Neådalssnota i spennende profil.
Til venstre ser vi Okla, som henger sammen med Storhornet.
Det er en fin tur å gå hele ryggen.
Fjellet til høyre er selveste Gjevilvasskammen.
Helt i bakgrunnen til høyre skimter vi såvidt Snota
med sine to karakteristiske topper
over den kvite bre- og snøområdet i solskinn.
De sees best på den store utgaven av bildet.
View from Storhornet near Oppdal.
The peak in the middle is Neådalssnota.
mandag, mai 14, 2007
Nykkjesøyfossen
Av vakre steder
er de vestre deler av Hardangervidda
blant de aller fineste.
Fra Kinsarvik går et dalføre
som starter ved den grønne Hardangerfjorden,
lange strekninger av frodig og fuktig vestlandsskog,
ei li der stien slynger seg rundt gamle furustammer
og store mosegrodde steiner.
Lukt av bjørk og lyng,
og en alltid tilstedeværende fjern torden
fra mange fosser.
Skiftende vinddrag i den svale lufta
får lyden til å variere i styrke og karakter.
Godt er det å finne en lyngrabbe å kvile på
underveis i bakkene.
På veien opp passerer du flere fossefall.
Godt oppe i de øvre delene av bjørkelia
får du vill utsikt over Nykkjesøyfossen
før terrenget flater ut og stien fører
videre i lett og variert terreng inn til Stavali turisthytte.
Dette bildet er fra tidlig juli 2005.
Varme og rikelig med snø i høyden
gav god vannføring.
The upper waterfalls in the Husedalen valley
with the river Kinso ending up in Kinsarvik,
a small community at the Hardanger fjord.
er de vestre deler av Hardangervidda
blant de aller fineste.
Fra Kinsarvik går et dalføre
som starter ved den grønne Hardangerfjorden,
lange strekninger av frodig og fuktig vestlandsskog,
ei li der stien slynger seg rundt gamle furustammer
og store mosegrodde steiner.
Lukt av bjørk og lyng,
og en alltid tilstedeværende fjern torden
fra mange fosser.
Skiftende vinddrag i den svale lufta
får lyden til å variere i styrke og karakter.
Godt er det å finne en lyngrabbe å kvile på
underveis i bakkene.
På veien opp passerer du flere fossefall.
Godt oppe i de øvre delene av bjørkelia
får du vill utsikt over Nykkjesøyfossen
før terrenget flater ut og stien fører
videre i lett og variert terreng inn til Stavali turisthytte.
Dette bildet er fra tidlig juli 2005.
Varme og rikelig med snø i høyden
gav god vannføring.
The upper waterfalls in the Husedalen valley
with the river Kinso ending up in Kinsarvik,
a small community at the Hardanger fjord.
fredag, mai 11, 2007
Løvetann i juli
En enkelt løvetann
i liene opp mot Skjorta i Eresfjord
en julidag i fjor.
I fjellet er løvetann en edel plante,
varianter av Taraxacum med gener
til å klare seg under hustrige forhold.
Hustrig var det ikke akkurat
denne julidagen.
Fint å strekke seg ut en halvtime
i blomsterenga på vei ned.
Sjelden er fjorden så innbydende blå,
vestlandet på sitt aller fineste.
A mountain variant of dandelion,
in the hills of Eresfjord
at Nordmøre
i liene opp mot Skjorta i Eresfjord
en julidag i fjor.
I fjellet er løvetann en edel plante,
varianter av Taraxacum med gener
til å klare seg under hustrige forhold.
Hustrig var det ikke akkurat
denne julidagen.
Fint å strekke seg ut en halvtime
i blomsterenga på vei ned.
Sjelden er fjorden så innbydende blå,
vestlandet på sitt aller fineste.
A mountain variant of dandelion,
in the hills of Eresfjord
at Nordmøre
torsdag, mai 10, 2007
Storsomrungsnebba 1798 moh
Sett fra oppstigningen til Litlsomrungsnebba
framstår dette fjellet som et relieff
av en verdenskunstner.
Noe det jo også er, selv om ingen har sett kunstneren.
Forøvrig er dette kunstverket under konstant bearbeiding.
Vind og nedbør er verktøy finere enn den skarpeste meisel.
Råmaterialet er bearbeidet gjennom millioner av år
i en prosess med enorme trykk og høye temperaturer.
Uavgort er en uoppnåelig seier
for et menneskeskapt kunstverk
stilt ved siden av de vakreste fjell
i verden.
The relieff
of the mountain Storsomrungsnebba
north of Sunndalen
framstår dette fjellet som et relieff
av en verdenskunstner.
Noe det jo også er, selv om ingen har sett kunstneren.
Forøvrig er dette kunstverket under konstant bearbeiding.
Vind og nedbør er verktøy finere enn den skarpeste meisel.
Råmaterialet er bearbeidet gjennom millioner av år
i en prosess med enorme trykk og høye temperaturer.
Uavgort er en uoppnåelig seier
for et menneskeskapt kunstverk
stilt ved siden av de vakreste fjell
i verden.
The relieff
of the mountain Storsomrungsnebba
north of Sunndalen
onsdag, mai 09, 2007
Mot Innerdalen
Strekningen fra Storli gjennom Innerdalen
er et overveldende landskap.
På sunndalssiden er fjellene formet
som av en skulptør med sans for det bisarre,
med stupbratte fjellsider, blanke sva og høye spir.
Det mest kjente, Innerdalstårnet,
ser vi såvidt til venstre i bildet.
View through the beautiful
Innerdalen
er et overveldende landskap.
På sunndalssiden er fjellene formet
som av en skulptør med sans for det bisarre,
med stupbratte fjellsider, blanke sva og høye spir.
Det mest kjente, Innerdalstårnet,
ser vi såvidt til venstre i bildet.
View through the beautiful
Innerdalen
tirsdag, mai 08, 2007
Ystetind
Ystetind, 1162 moh.
Ved Vestnes.
Er det ikke vakkert?
En tidlig februarmorgen i år.
Fjellet åpenbarer seg
i den åpne furuskogen rundt Flatesetra.
Underlig hvor stort inntrykk
et fjell kan gjøre på en sjel.
Ystetind - yste tinden,
fjellet lengst ut.
The Ystetind mountain,
one between several beautiful
peaks near the coast
and part of the Molde panorama.
Ved Vestnes.
Er det ikke vakkert?
En tidlig februarmorgen i år.
Fjellet åpenbarer seg
i den åpne furuskogen rundt Flatesetra.
Underlig hvor stort inntrykk
et fjell kan gjøre på en sjel.
Ystetind - yste tinden,
fjellet lengst ut.
The Ystetind mountain,
one between several beautiful
peaks near the coast
and part of the Molde panorama.
mandag, mai 07, 2007
Storsalen og Storsomrungsnebba
Områdene mellom Storlidalen og Innerdalen
er preget av en dramatisk vakker fjellrekke
som i sør ender opp i Sunndalen.
Fjellet i skodde er Storsomrungsnebba, 1798 moh.
Det viser seg å være ganske utilgjengelig på vinterstid,
men et flott turmål om sommeren.
The characteristic mountain Storsalen,
"the large saddle",
one of the mountains forming Innerdalsporten,
"the gate to Innerdalen"
er preget av en dramatisk vakker fjellrekke
som i sør ender opp i Sunndalen.
Fjellet i skodde er Storsomrungsnebba, 1798 moh.
Det viser seg å være ganske utilgjengelig på vinterstid,
men et flott turmål om sommeren.
The characteristic mountain Storsalen,
"the large saddle",
one of the mountains forming Innerdalsporten,
"the gate to Innerdalen"
fredag, mai 04, 2007
Sedleno valje
torsdag, mai 03, 2007
onsdag, mai 02, 2007
Mot Snøhetta i kveldssol
mandag, april 30, 2007
Mot sunndalsfjellene
Ferskt bilde fra sist lørdag,
en dag da skydekket letnet,
på vei mot Litlsomrungsnebba,
ca 1640 moh.
Tung oppstigning fra full sommer til tørrsnø.
Nederst var det varmt og fullt utsprunget bjørkeløv.
En uvant opplevelse etter vinteren,
en uvanlig tidlig vår.
Langt opp i lia blomstret kvitveisen.
Sunndalen er et av de stedene
som kan ha veldig varme dager
selv om det ellers er kaldt i resten av landet.
Etterhvert ble det lange og bratte strekninger
med råtten snø.
Det mest effektive var å bruke skiene
som handstøtte
og tråkke spor i snøen.
Først på over tusen meter
gikk det an å gå på skiene.
Litlsomrungsnebba er et vakkert rundt fjell,
med uvanlig utsikt.
Det blir flere bilder derfra etterhvert.
Fjellet til venstre er sannsynligvis Stoplan, 1547 moh.
Bak det går vakre Grødalen.
Helt bakerst i bildet ser vi Hornet og Kaldfonna.
I morgen er første mai,
bloggpause,
og kanskje skitur.
From a hillside on the north side of Sunndalen,
towards the mountains surrounding Sunndalsøra,
an industry community
at the inner end of Sunndalsfjorden.
Clouds are developing over the peaks in the west,
a sure sign of weather change.
en dag da skydekket letnet,
på vei mot Litlsomrungsnebba,
ca 1640 moh.
Tung oppstigning fra full sommer til tørrsnø.
Nederst var det varmt og fullt utsprunget bjørkeløv.
En uvant opplevelse etter vinteren,
en uvanlig tidlig vår.
Langt opp i lia blomstret kvitveisen.
Sunndalen er et av de stedene
som kan ha veldig varme dager
selv om det ellers er kaldt i resten av landet.
Etterhvert ble det lange og bratte strekninger
med råtten snø.
Det mest effektive var å bruke skiene
som handstøtte
og tråkke spor i snøen.
Først på over tusen meter
gikk det an å gå på skiene.
Litlsomrungsnebba er et vakkert rundt fjell,
med uvanlig utsikt.
Det blir flere bilder derfra etterhvert.
Fjellet til venstre er sannsynligvis Stoplan, 1547 moh.
Bak det går vakre Grødalen.
Helt bakerst i bildet ser vi Hornet og Kaldfonna.
I morgen er første mai,
bloggpause,
og kanskje skitur.
From a hillside on the north side of Sunndalen,
towards the mountains surrounding Sunndalsøra,
an industry community
at the inner end of Sunndalsfjorden.
Clouds are developing over the peaks in the west,
a sure sign of weather change.
fredag, april 27, 2007
Mot juninatt
torsdag, april 26, 2007
Storskala landbruk
Et bilde fra varmere land denne gang.
Fra de sentrale områdene vest for Santa Clara
på Cuba sommeren 2005.
Mens Fidel Castro ennå var frisk.
Landet har stor sukkerproduksjon.
Velordnede plantasjer på rekke og rad
så langt øyet rekker.
Gjennom vinduet på
et 40 år gammelt russisk militærhelikopter
på vei fra byen Varadero i nord
til en vakker by i kolonialstil, Trinidad,
på sørkysten.
Large scale Cubanian
sugar production
Fra de sentrale områdene vest for Santa Clara
på Cuba sommeren 2005.
Mens Fidel Castro ennå var frisk.
Landet har stor sukkerproduksjon.
Velordnede plantasjer på rekke og rad
så langt øyet rekker.
Gjennom vinduet på
et 40 år gammelt russisk militærhelikopter
på vei fra byen Varadero i nord
til en vakker by i kolonialstil, Trinidad,
på sørkysten.
Large scale Cubanian
sugar production
onsdag, april 25, 2007
Novemberlys over fjorden
Lyset i november
kan være dramatisk vakkert i Trøndelag.
For mange den mørkeste måneden.
Hverken høst eller vinter,
og lenge til jul.
Sola står lavere og lavere på himmelen.
Været kan være barskt,
og enkelte dager kommer vestavind
med heftige byger og korte solgløtt.
Munkholmen ligger opplyst
i vårherres flombelysning.
Det er midt på dagen,
men solstrålene rekker likevel
ikke helt ned til takene i byen
denne novemberdagen i 2006.
The Island of Munkholmen
in the spotlight
of the weak november sun
over the Trondheim Fjord.
kan være dramatisk vakkert i Trøndelag.
For mange den mørkeste måneden.
Hverken høst eller vinter,
og lenge til jul.
Sola står lavere og lavere på himmelen.
Været kan være barskt,
og enkelte dager kommer vestavind
med heftige byger og korte solgløtt.
Munkholmen ligger opplyst
i vårherres flombelysning.
Det er midt på dagen,
men solstrålene rekker likevel
ikke helt ned til takene i byen
denne novemberdagen i 2006.
The Island of Munkholmen
in the spotlight
of the weak november sun
over the Trondheim Fjord.
tirsdag, april 24, 2007
Lentikulær sky
Dette synet møtte trondheimerne
en søndag morgen oktober 2004.
Slike skyer er ikke uvanlige i Trøndelag.
De oppstår når varm luft kommer over fjellene.
Som regel regner det på Østlandet da.
Skyene kalles lentikulære skyer,
sikkert på grunn av linseformen.
Denne skyen er blitt ekstra knadd,
som av en skulptør med kjennskap
til gamle sagn og myter.
En rar egenskap med slike skyer er at
selv om de oppstår på vindfylte dager
står skyene i ro på himmelen.
Denne skyen stod på samme sted hele dagen
til den sakte ble erodert bort
i løpet av ettermiddagen.
Lenticular cloud over Trondheim.
These beautiful shapes are quite common
in this part of the country.
But this one is special.
en søndag morgen oktober 2004.
Slike skyer er ikke uvanlige i Trøndelag.
De oppstår når varm luft kommer over fjellene.
Som regel regner det på Østlandet da.
Skyene kalles lentikulære skyer,
sikkert på grunn av linseformen.
Denne skyen er blitt ekstra knadd,
som av en skulptør med kjennskap
til gamle sagn og myter.
En rar egenskap med slike skyer er at
selv om de oppstår på vindfylte dager
står skyene i ro på himmelen.
Denne skyen stod på samme sted hele dagen
til den sakte ble erodert bort
i løpet av ettermiddagen.
Lenticular cloud over Trondheim.
These beautiful shapes are quite common
in this part of the country.
But this one is special.
mandag, april 23, 2007
Smørskredtindene
En varm julidag i 2004.
Utsikt fra oppstigningen til Slogen
mot de ville Smørskredtindene, 1631 moh.
Dit går du bare ikke uten sikring!
Likevel finnes det de som gjør det.
Slogen derimot,
med sine 1564 moh,
er et kjent turmål for vanlige folk.
En av de mange vakre tindene
i Sunnmørsalpene.
I dalen på bildet
mellom Slogen og Smørskredtindene
ligger Patchelhytta,
et fint utgangspunkt for mange turer i området.
Smørskredtindene are among the wild Sunnmøre alps.
This photo is taken from the slopes
of Slogen.
One of the famous peaks
that can be reached by ordinary
foot tourists.
Utsikt fra oppstigningen til Slogen
mot de ville Smørskredtindene, 1631 moh.
Dit går du bare ikke uten sikring!
Likevel finnes det de som gjør det.
Slogen derimot,
med sine 1564 moh,
er et kjent turmål for vanlige folk.
En av de mange vakre tindene
i Sunnmørsalpene.
I dalen på bildet
mellom Slogen og Smørskredtindene
ligger Patchelhytta,
et fint utgangspunkt for mange turer i området.
Smørskredtindene are among the wild Sunnmøre alps.
This photo is taken from the slopes
of Slogen.
One of the famous peaks
that can be reached by ordinary
foot tourists.
fredag, april 20, 2007
Fra Fløtatind
torsdag, april 19, 2007
Vårdag på Flakk
onsdag, april 18, 2007
Flyttesjau
Å flytte er vanligvis en stor jobb.
På vei sørover fra Trondheim mot Melhus
en julidag i 2004
fikk bilistene oppleve et flytteoppdrag
noe utenom det vanlige.
Huset stod i veien for den nye motorveien.
Det står nå på et roligere sted,
visstnok i Melhus.
Noe å tenke på neste gang
du skal flytte?
The Norwegian way of moving?
Convenient, but not very common, however.
The new highway from Trondheim
was decided to go right through this house.
På vei sørover fra Trondheim mot Melhus
en julidag i 2004
fikk bilistene oppleve et flytteoppdrag
noe utenom det vanlige.
Huset stod i veien for den nye motorveien.
Det står nå på et roligere sted,
visstnok i Melhus.
Noe å tenke på neste gang
du skal flytte?
The Norwegian way of moving?
Convenient, but not very common, however.
The new highway from Trondheim
was decided to go right through this house.
tirsdag, april 17, 2007
mandag, april 16, 2007
Trollhetta fra Snota
Fra juni 1994 denne gangen.
Tilskyende vær.
Etter du har krysset bekken fra Svartvatnet
og tatt første oppstigningen til litt over tusen meter
kommer du til noen små tjern.
Derfra har du storslagen utsikt mot Trollhetta.
Trollhetta,
One of the famous mountains in the Trollheimen area
seen from the area around Snota.
Trollhetta has three peaks,
two of them can you see from here.
Tilskyende vær.
Etter du har krysset bekken fra Svartvatnet
og tatt første oppstigningen til litt over tusen meter
kommer du til noen små tjern.
Derfra har du storslagen utsikt mot Trollhetta.
Trollhetta,
One of the famous mountains in the Trollheimen area
seen from the area around Snota.
Trollhetta has three peaks,
two of them can you see from here.
fredag, april 13, 2007
Snota i mai
Det våres.
Bare noen uker til mai.
Tida for de fineste skiturene,
eller?
Uansett er turen til Snota en av de fineste fjellturene.
Bildet er fra begynnelsen av mai 2005.
Det markante landskapet,
stillheten mellom store steinblokker,
Følge en rute langs store gallerier,
som en enorm katedral
eller kanskje et gresk teater?
Solkrem og solbriller er et must
på en dag som denne.
Koke middag på primus,
Være ute til sein kveld.
View to the peak of Snota,
in the southwest of Trollheimen,
a mountain area between Trondheim
and the cities at the
northwest coast of Norway.
Bare noen uker til mai.
Tida for de fineste skiturene,
eller?
Uansett er turen til Snota en av de fineste fjellturene.
Bildet er fra begynnelsen av mai 2005.
Det markante landskapet,
stillheten mellom store steinblokker,
Følge en rute langs store gallerier,
som en enorm katedral
eller kanskje et gresk teater?
Solkrem og solbriller er et must
på en dag som denne.
Koke middag på primus,
Være ute til sein kveld.
View to the peak of Snota,
in the southwest of Trollheimen,
a mountain area between Trondheim
and the cities at the
northwest coast of Norway.
torsdag, april 12, 2007
Fra Storheia
Utsikt over Trondheim
fra platået på Storheia.
Dette er høyeste punktet i Bymarka.
Herfra ser man byen bak skogen
i de lavereliggende områdene av marka.
Bildet er fra første påskedag
etter flere dager med snøbyger og vind.
Her oppe var det fortsatt kuldegrader.
Hardpisket snø og is
på de psjuskete trærne som klorer seg fast her oppe
skapte flotte kontraster.
Helt i bakgrunnen fremstår Tydalsfjellene
kvite og innbydende for skiturer
langt inn i mai.
Fjellene i midten er områdene
rundt Feren og Fundsjøen.
The city of Trondheim
seen from Storheia,
the highest peak nearby.
fra platået på Storheia.
Dette er høyeste punktet i Bymarka.
Herfra ser man byen bak skogen
i de lavereliggende områdene av marka.
Bildet er fra første påskedag
etter flere dager med snøbyger og vind.
Her oppe var det fortsatt kuldegrader.
Hardpisket snø og is
på de psjuskete trærne som klorer seg fast her oppe
skapte flotte kontraster.
Helt i bakgrunnen fremstår Tydalsfjellene
kvite og innbydende for skiturer
langt inn i mai.
Fjellene i midten er områdene
rundt Feren og Fundsjøen.
The city of Trondheim
seen from Storheia,
the highest peak nearby.
onsdag, april 11, 2007
Harespor
Det er ikke så lett å se
hvem som har hoppet her.
Sola har satt bumerket sitt
på den nyfalne snøen.
Avspeilinger av ei ganske så vanlig gran.
Første påskedag i Bymarka.
Kjempeutfart og folk "overalt".
Men ei av løypene var det ingen som hadde gått.
Du finner en sjelden ro på slike steder.
A blue hare has jumped
in the shadows
of an ordinary spruce tree.
hvem som har hoppet her.
Sola har satt bumerket sitt
på den nyfalne snøen.
Avspeilinger av ei ganske så vanlig gran.
Første påskedag i Bymarka.
Kjempeutfart og folk "overalt".
Men ei av løypene var det ingen som hadde gått.
Du finner en sjelden ro på slike steder.
A blue hare has jumped
in the shadows
of an ordinary spruce tree.
tirsdag, april 10, 2007
Uvær ved fjorden
onsdag, april 04, 2007
God påske
Onsdag før påske.
I mangel av gode kyllingbilder
kommer her tre andre ålreite dyr.
Kanskje mere knyttet til juletradisjoner
enn påsketradisjoner.
Bildet er tatt i september i fjor,
i områdene øverst i Minnilldalen.
Velfødde av det frodige fjellgraset
og med lang og god pels.
Et ønske til alle som skulle lese dette
en god påskehelg.
The Norwegian Easter starts tomorrow,
thursday,
and last until next monday,
the second day of easter.
Many Norwegian people have tradition
to go to the mountains skiing
tor this period.
This post is a good wish for the easter
to whoever is reading this blog.
I mangel av gode kyllingbilder
kommer her tre andre ålreite dyr.
Kanskje mere knyttet til juletradisjoner
enn påsketradisjoner.
Bildet er tatt i september i fjor,
i områdene øverst i Minnilldalen.
Velfødde av det frodige fjellgraset
og med lang og god pels.
Et ønske til alle som skulle lese dette
en god påskehelg.
The Norwegian Easter starts tomorrow,
thursday,
and last until next monday,
the second day of easter.
Many Norwegian people have tradition
to go to the mountains skiing
tor this period.
This post is a good wish for the easter
to whoever is reading this blog.
tirsdag, april 03, 2007
Som strutsen
Det er fortsatt liv i henne, bjørka.
Men vintre med tung våt snø har satt sitt preg.
Kanskje kjenner hun på endringene.
Minnes nordiske somre,
Kalde vintre.
Hun vet nok mye mere enn vi aner.
Kanskje derfor graver hun hodet sitt i snøen,
vil ikke se de historisk varme mildværene
hver januar og februar.
På samme måten som vi gjør selv.
Vi ønsker ikke se konsekvensene
av livsstilen i vår rike del av verden.
Bare en forskjell,
bjørka er uskyldig.
An birch tree
hiding her head
- for what?
Men vintre med tung våt snø har satt sitt preg.
Kanskje kjenner hun på endringene.
Minnes nordiske somre,
Kalde vintre.
Hun vet nok mye mere enn vi aner.
Kanskje derfor graver hun hodet sitt i snøen,
vil ikke se de historisk varme mildværene
hver januar og februar.
På samme måten som vi gjør selv.
Vi ønsker ikke se konsekvensene
av livsstilen i vår rike del av verden.
Bare en forskjell,
bjørka er uskyldig.
An birch tree
hiding her head
- for what?
mandag, april 02, 2007
Neådalssnota 6
Her er begge de to snotene,
sett fra skaret øverst i Storbekkdalen.
Neådalssnota er til venstre,
Snota helt til høyre.
Vatnet i forgrunnen ligger så langt av lei
at det heter Namnlausvatnet.
Derfra er det en nedstigning til Sprikltjønnin,
før det går jevnt oppover til toppen.
Today's picture shows Neådalssnota to the left,
and Snota, the origin of last posting, to the right.
sett fra skaret øverst i Storbekkdalen.
Neådalssnota er til venstre,
Snota helt til høyre.
Vatnet i forgrunnen ligger så langt av lei
at det heter Namnlausvatnet.
Derfra er det en nedstigning til Sprikltjønnin,
før det går jevnt oppover til toppen.
Today's picture shows Neådalssnota to the left,
and Snota, the origin of last posting, to the right.
fredag, mars 30, 2007
Neådalssnota 5
Dagens bilde av Neådalssnota er tatt fra storesøster Snota.
Snota er kanskje det aller fineste fjellet i Trollheimen,
skjønt det har sterk konkurranse.
Fjellet i forgrunnen heter Salen,
og rager 1430 moh.
En utilgjengelig fjellrygg langt fra vei
som det kan være flott å gå en gang.
Neådalssnota seen from the north,
from it's big sister Snota.
Snota er kanskje det aller fineste fjellet i Trollheimen,
skjønt det har sterk konkurranse.
Fjellet i forgrunnen heter Salen,
og rager 1430 moh.
En utilgjengelig fjellrygg langt fra vei
som det kan være flott å gå en gang.
Neådalssnota seen from the north,
from it's big sister Snota.
torsdag, mars 29, 2007
Neådalssnota 4
Bildet denne gangen er tatt fra Skardfjellet i Innerdalen.
Ikke helt på toppen, men nesten.
Et sommerbilde denne gangen, fra i fjor.
Seinsommer. En varm dag.
Det er slående hvor lite snø det er igjen
etter så mange varme somre.
Du skimter Neådalssnota som den spisse toppen øverst til venstre.
Fjellet bak er Storlifjellet, det samme som vi så i gårdagens bilde.
Blåhø, derimot, er nesten helt skjult bak Storlifjellet.
Du kan så vidt skimte litt av den mellom de to toppene
hvis du åpner den store versjonen av bildet.
Det som virkelig fanger blikket er toppene nederst til høyre.
Selveste Innerdalstårnet i vakker positur.
Stien opp er tydelig, og ender opp i skaret.
Bildet fra 5. mars viser utsikten derfra.
Videre til toppen er det lett klyving.
Yet another picture of Neådalssnota,
the peak in the background at the upper left.
From this side it appears very different,
but it is still the same mountain.
The beautiful peaks at the lower right
are the famous Innerdalstårnet.
Abonner på:
Innlegg (Atom)